Infos

Accueil > Toutes les infos > Société

Mardi 01 Août 2017 - 13h34

Nouvelle-Zélande

Le maori de Nouvelle-Zélande s’enrichit de 200 mots sur le handicap et la santé

Un glossaire apporte à cette langue autochtone un vocabulaire sur la santé et le handicap, mais en suivant une approche positive qui ne discrimine pas les personnes.

Keri Opai, un haut fonctionnaire à l'origine du glossaire sur le handicap
Keri Opai, un haut fonctionnaire à l'origine du glossaire sur le handicap

Comment parler des différentes formes de handicap dans une langue qui ne possède pas le vocabulaire pour cela ? Cette question est le point de départ du travail de Keri Opai, responsable du centre de gestion de la santé mentale, des addictions et des handicaps. Ce Néo-Zélandais a travaillé durant des années pour arriver à mettre en place un glossaire de plus de 200 mots comme « tangata marehu » pour désigner une personne malvoyante, iokerawai qui signifie paralysie mais parfois les termes sont plus abstraits comme « manawaroa » pour dire résilience. Ce glossaire Te Reo Hāpai (Le Langage de l’enrichissement) a été publié fin juin.

« Handicapé », qui a « une capacité différente »

Ce travail linguistique inédit s’adresse d’abord aux 125 000 locuteurs du maori de Nouvelle-Zélande, au-delà il repose sur une réflexion sur la manière de parler des handicaps. Ce glossaire n’utiliser pas de termes négatifs. On a ne dira pas d’une personne qu’elle est « handicapée » comme en français ou disabled comme en anglais. En maori le terme « waikaha » signifie « qui a une force ou une capacité différente ». Même chose pour les porteurs d’autisme, « takiwatanga » désigne des individus qui ont leur « propre espace-temps ». Depuis 1987, le maori est une des langues officielles de la Nouvelle-Zélande, aux côté de l’anglais et de la langue des signes.

Rezki Mammar

A lire également

Commentaires

Le maori de Nouvelle-Zélande s’enrichit de 200 mots sur le handicap et la santé

Podcasts

Logo de l'émission Les spécialistes - Emploi et  handicap

Logo de l'émission À l'asso !

Logo de l'émission L'invité de la rédaction

Logo de l'émission L'agenda différent de Vincent Geoffroy